米游社 · 崩坏3

舰长,我叫希儿,不是希尔啦(论希儿与希尔的翻译差异)

来自版块: 甲板
399
39
13
0
文章发表:10-13
希儿•芙乐艾,外文名:Seele Vollerei。尽管最新发布的动画短片清清楚楚地写着「希儿」,却还是有舰长满口希尔希尔地称呼着这个蓝发少女,此时,可能有人会不禁发问:希儿和希尔一字之差有那么重要吗?
还真的有那么重要。

3e489c50739046aa11ded15fb87f7e4a_8156455540691623481.jpg
2a7fe444d2275326751ff49831acee0a_293058189495611246.jpg
一,官方权威翻译。Seele翻译成希儿而不是希尔,其中必有翻译甚至是编剧的考量。举几个例子:艾滋病,不是「**病」也不是「暧滋病」更不是碍滋病;杰克,不是「杰刻」也不是「杰客」更不是「杰氪」;露丝,不是「露斯」也不是「露思」更不是「露厮」。
第二,「儿」与「尔」二字的差异。儿字,会给人以一种幼小感,希儿(发第二声),听起来更符合这个文弱、安静、可爱的少女;尔字,会给人以一种严肃感,希尔(发第三声),听起来更像是个成熟的大姐姐。这种感觉越是感性的人越是强烈。
第三,角色翻译历史久远。此话怎讲呢,希儿早在《崩坏学园2》就登场且中文名为「希儿」,既然不是最新才登场的角色,还称呼错误,实在说不过去了。且希儿粉丝不可谓之少,在有希儿粉丝的场合叫错名字,轻则免费上一课,重则会引发一场战争,最后不欢而散 。

6c45e5a658e0513b7b4acf7a103e2597_5603877557468943223.png
总之,希儿才是官服唯一钦定中文名,各位还叫希尔的舰长可是会被希儿记小本本的哟。
4005b828afd8320260130b64bc0b348c_7392783040272111517.png


13
0
看帖是喜欢,评论才是真爱:
  • 全部评论
  • 只看楼主
排序:正序
管理
回复
不错哦
10-13
1
举报
回复
|
0
_(赞)
管理
回复

希尔(不怪我,打出xier出来的就是

10-13
0
举报
回复
|
0
_(哭泣),你可以选择的嘛,多打几次希儿输入法就记住了(记小本本)
管理
回复
顶贴
10-13
0
管理
回复
xie r 谢尔

10-13
0
管理
回复
等我黑希来了就把各位都杀死

10-13
1
管理
回复
希尔薇。。
10-13
1
管理
回复

希尔排序

10-13
2
管理
回复
因为每次打完拼音默认弹出的就是希尔,加上意思差不多就凑合用了。
10-13
0
举报
回复
|
0
这么说,你是懒癌晚期患者了_(哭泣)
是不是芽衣打成牙医,武尊打成吴尊,迅羽打成荀彧,符华打成浮华?_(震惊)
举报
回复
|
0
这……?你好清楚⊙∀⊙?
管理
回复
草履虫有话说
10-14
0
管理
回复
活着好累
10-14
1
管理
回复

官方已经被暗杀多少次了

10-14
1
举报
回复
|
0
测试服问题不大(记小本本),正式服符华也被文案搞成浮华过(手机挂件)_(二胡)
管理
回复

你老婆真棒

10-14
0
举报
回复
|
0
_(亮剑)_(抓获)
管理
回复
不是各位舰长不知道,是拼音输入法的锅啊

10-14
0
举报
回复
|
0
输入法不是问题,懒才是最大的问题,为什么别人就能打希儿,有人却偏偏跟着输入法希尔希尔呢_(满足)
举报
回复
|
0
不影响大家的理解就不用较真啦_(满足)
管理
回复
xier洗耳???

10-14
1
管理
回复
希尔希尔希尔,你来打我呀,略略略

10-14
0
管理
回复
希尔~
舰长你是第几次叫错了
我习惯了~
原谅你了,舰长,下版本要和板鸭姐姐接我

10-14
0
管理
回复

不是希尔,也不是希 儿,而是希儿,就是希(儿话音)

10-14
0
举报
回复
|
1
希儿的儿是翻译用字,不是儿话音。Seele,可翻译为西尔,然而这是个男人音译名
管理
回复

10-15
0
管理
回复
我叫月魂,不是冰箱啦
我叫影铁,不是绿狗啦
我叫琪亚娜,不是草履虫啦
我叫芽衣,不是牙医啦
我叫布洛妮娅,不是板鸭啦
我叫奥拓,不是绿托啦
我叫德莉莎,不是大姨妈啦
10-15
0
举报
回复
|
0
月魂,叫冰箱是玩家对月魂的戏称。
影铁,叫绿狗,是因为她的召唤物真的是绿色的狗,而且一般我看到的都是狗塔和绿塔,而且这也是丽塔的装甲别称,就像黑化希儿可以简称黑希,如果丽塔打成莉塔,则何如?
琪亚娜,被叫草履虫是玩家认为她比较笨、天真(别打我,嘤嘤嘤),但是会有人打成齐亚娜,则何如?
芽衣,打成牙医本来就不对。
布洛妮娅的简称板鸭是大家都认同的称呼。
奥托不是奥拓,叫绿托,是因为他真的很绿(手动滑稽)。
德丽莎打成德莉莎,也是懒,大姨妈是玩家用了琪亚娜对德丽莎的称呼,是亲切的称呼,难道你没听过齐格飞被叫岳父,塞西莉亚被叫岳母吗
希儿被打成希尔,德丽莎被打成德莉莎终究还是懒,如果不及时规范,那就会将错就错,最后养成习惯没得改。那以后,幽兰黛尔是不是可以打成有蓝戴尔,符华打成浮华,莉莉娅打成丽丽娅,八重樱打成八重英,凯文打成楷文?
管理
回复
我来了

10-15
0